what cat do you want to be?

 

どのねこちゃんになりますか?

White Cat
(Reader of The Neconomist)

白猫
(ネコノミストの読者)
1,980$ / Month
1、You can read full version of "おさんぽ日記" (しんでねこになる(I'll be a cat if I die.) 's walking diary). (It's like an essay or an editorial.)
「おさんぽ日記」(しんでねこになる(I'll be a cat if I die.)のお散歩日記)の全文が読めます。(エッセイや論説のようなものです)。
2、You can read all articles in The Neconomist.
『ネコノミスト』の全記事を読むことができる。
3、You will get the ability to evolve into Black Cat.
黒猫に進化する能力を得る。
Black Cat
(Team of The Neconomist)

黒猫(ネコノミストのメンバー)
4,980$ / Month
1、You can read full version of "おさんぽ日記" (しんでねこになる(I'll be a cat if I die.) 's walking diary). (It's like an essay or an editorial.)
「おさんぽ日記」(しんでねこになる(I'll be a cat if I die.)のお散歩日記)の全文が読めます。(エッセイや論説のようなものです)。
2、You can read all articles in The Neconomist. (In some cases you can even read them before the white cat.)
『ネコノミスト』の全記事を読むことができる。(場合によっては白猫より先に読めることもある)。
3、You are my brother.
あなたは私の兄弟です
4、Brothers help each other.
兄弟は助け合うでしょう?
5、You have already helped me by paying 4.980yen. (We want to your keeping of your help.)
君は4980円を払うことで僕を助けてくれる(できれば毎月助けてほしいけどね!)
6、So, I will help you as i can.
だから、できる限り力になるよ。
7、We may scout you to be a writer for “The Neconomist.” by wathcing the following, Comment on your "The Neconomist" article or I'll be a cat if I die. Reply to X's account, read the quoted post
『ネコノミスト』のライター・編集者・身代わりとしてスカウトさせていただくことがあります。